Boys & Girls
Educated with money
He's well dressed not funny
And not to say in most conversations
But he'll foot the bill in all situations
Cause he pays for everything
Girls don't like boys,girls like cars and money
Boys will laugh at girls when they're not funny
Paper or plastic
Don't matter she'll have it
Vacations and shopping sprees
These are a few of her favourite things
She'll get what she wants if she's willing to please
His type of girl always comes with a fee
Hey now there's nothing for free
Girls don't like boys,girls like cars and money
Boys will laugh at girls when they're not funny
And these girls like these boys, like these boys like these girls
The girls with the bodies like boys with ferraris
Girls don't like boys,girls like cars and money
Let's go!!!
Girls don't like boys,girls like cars and money
Boys will laugh at girls when they're not funny
All of these boys, and get all of these girls
Are losing their souls in a material world
-------
Secrets
In the dark
In the darkness you will find
Dirty little secrets we all hide
Cause' we all have a darker side
A place we keep where no one else will find
Cause' everybody wants to hide their secrets away
Nobody wants to stand up to the pain
But i will stand up to the pain
Wake up and fight again
If you could dance with me through this rain
And we will fight, we'll Fight again, fight again
In the back, in the closets of your mind
Thats where skeletons and dirty secrets hide
And i'll rip out my insides
And leave them on this bed for you tonight
Cause' everybody wants to hide their secrets away
Nobody wants to stand up to the pain
But i will stand up to the pain
Wake up and fight again
If you could dance with me through this rain
And we will fight, we'll Fight again, fight again
(Fight again, fight again)…
Nobody left, i hide my secrets away,
In the dark, in the dark, in the dark
We all try to hide our secrets away,
In the dark, in the dark, in the dark
Stand up to the pain
Wake up and fight again
If you could dance with me through this rain
And we will fight, we'll Fight again, fight again
Fight again
Cause' everybody wants to hide their secrets away
And that's ok
Nobody wants to stand up to the pain
Fight again
------
I Want Candy
I know a girl who's tough but sweet
She's so fine she can't be beat
She's got everything that i desire
She sets the summer sun on fire
I want candy
I want candy
I want candy
I want candy
Go to see her when the sun goes down
There ain't no finer girl in town
You're my girl, what the doctor ordered
A drinka so sweet, you make my mouth water
I want candy
I want candy
I want candy
I want candy
Candy on the beach there's nothing better
But i like candy when it's wrapped in leather
And someday soon i'll make you mine
And then i'll have candy all the time
I want candy
I want candy
I want candy
I want candy
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
-----
The World Is Black - Good Charlotte(türkçe)
Turn on channel seven at a quarter to eight
sekize çeyrek kala 7. kanalı aç
You see the same damn thing its just a different day and
aynı kahrolası şeyleri görürsün sadece farklı bir gün ve
No one really knows why this is happening
kimse gerçekten bilmez bu niye oluyor
But its happening
ama oluyor
And everywhere you go its just a different place
ve gittiğin her yer yalnızca farklı bir yer
You get the same dark feeling
aynı karanlık hisse kapılıyorsun
See the same sad faces
aynı üzgün yüzleri görüyorsun
No one really cares that this is happening
bunun olmasını kimse gerçekten umursamaz
We come into this world
bu dünyaya geliyoruz
And we all are the same
ve hepimiz aynıyız
In that moment theres no one to blame
o andan sonra suçlanacak kimse yok
But the world is black
ama bu dünya kara
And hearts are cold
ve kalpler soğuk
And theres no hope
ve hiç umut yok
Thats what were told
bize böyle söylendi
And we cant go back
ve geri gidemeyiz
It wont be the same
asla aynı olmayacak
Forever changed
sonsuza dek değişti
By the things we say, say
söylediğimiz şeyler ile, söylediğimiz
Living in this place its always been this way
bu yerde yaşamak hep bu şekilde olmuştur
Theres no one doing nothing so theres nothing changed
hiçbir şey yapmayan hiç kimse yok o yüzden hiç bir şey değişmedi
And I cant live when this world just keeps dying
ve ben bu dünya ölmeye devam ederken yaşayamıyorum
Its dying
ölüyor
People always tell me this is part of the plan
insanlar bana sürekli bunun planın bir parçası olduğunu söylüyor
That Gods got everybody in his hands
herkesin Tanrının elinde olduğunu
But I can only pray that God is listening
ama ben yalnızca Tanrının dinlemesi için dua edebilirim
Is he listening?
O dinliyor mu?
Were living in this world
bu dünyada yaşıyoruz
Growing colder everyday
her gün daha soğuk oluyor
Nothing can stay perfect now I say
hiçbirşey harika kalamaz, şimdi bunu söylüyorum
But the world is black
ama bu dünya kara
And hearts are cold
ve kalpler soğuk
And theres no hope
ve hiç umut yok
Thats what were told
bize böyle söylendi
And we cant go back
ve geri gidemeyiz
It wont be the same
asla aynı olmayacak
Forever changed
sonsuza dek değişti
By the things we say, say
söylediğimiz şeyler ile, söylediğimiz
We come into this world
bu dünyaya geliyoruz
And we all are the same
ve hepimiz aynıyız
In that moment theres no one to blame
o andan sonra suçlanacak kimse yok
Were living in this world
bu dünyada yaşıyoruz
Growing colder everyday
her gün daha soğuk oluyor
Nothing can stay perfect now I say
hiçbir şey harika kalamaz, şimdi bunu söylüyorum
But the world is black
ama bu dünya kara
And hearts are cold
ve kalpler soğuk
And theres no hope
ve hiç umut yok
Thats what were told
bize böyle söylendi
And we cant go back
ve geri dönemeyiz
(We cant go back)
geri dönemeyiz
It wont be the same
aynı olmayacak
(It wont be the same)
aynı olmayacak
Forever changed
sonsuza dek değişti
(What will ever change)
ne değişecek
By the things we say, say, say
söylediğimiz şeylerle, söylediğimiz, söylediğimiz
Turn on channel seven at a quarter to eight
sekize çeyrek kala 7. kanalı aç
You see the same damn thing its just a different day and
aynı kahrolası şeyleri görürsün sadece farklı bir gün ve
No one really knows why this is happening
kimse gerçekten bilmez bu niye oluyor
---
The Young And The Hopeless - Good Charlotte(TÜRKÇE)
Hard days made me, hard nights shaped me
Zor günler var etti, zor geceler şekillendirdi
I dont know they somehow saved me
Bilmiyorum, beni bir şekilde korudular
And I know Im making something out of this life
Ve bu hayattan bir şeyler aldığımı biliyorum
They called nothing
Onlar hiçbir şey dedi
I take what I want, take what I need
İstediğimi alırım, ihtiyacım olanı alırım
You say its wrong but its right for me
Bunun yanlış olduğunu söylüyorsun, ama bu benim için doğru
I wont look down wont say Im sorry
Kafamı eğip, üzgünüm demeyeceğim
I know that only God can judge me
Şunu biliyorum ki sadece Tanrı beni yargılayabilir
And if I make it thru today, will tomorow be the same?
Ve eğer bu günü atlatırsam, yarın aynı mı olacak?
Am I just running in place?
Aynı yerde dönüp duruyor muyum?
İf I stumble and I fall
Eğer tökezleyip düşersem
Should I get up and carry on? will it all just be the same?
Kalkıp devam etmeli miyim? her şey hep aynı mı olacak? ]
Cause Im young and Im hopeless, Im lost and I know this
Çünkü ben genç ve umutsuzum, kayıbım ve bunu biliyorum
Im going nowhere fast thats what they say
Hiçbir yere hızlı gitmiyorum, söyledikleri bu
Im troublesome Ive fallen, Im angry at my father
Belalıyım, düştüm, babama kızgınım
İts me against this world and I dont care
Dünyaya karşı benim ve önemsemiyorum
And noone in this endustry understand the life I lead
Ve bu endüstrideki hiçkimse sürdüğüm hayatı anlamıyor
When I sing about my past, its not a gimmick not an act
Geçmişimle ilgili şarkı söylediğim zaman, bu numara değil, rol değil
These critics and these trust fund kids
Bu eleştirmenler ve bu güven sermayesi çocuklar
Try to tell me what punk is
Bana punkın ne olduğunu anlatmaya çalışıyorlar
But when I see them on the street ,they got nothing to say
Ama ne zaman onları sokakta görsem, söyleyeckleri hiçbir şeyleri yok
----------
Predictable - Good Charlotte(türkçe)
Something isnt right
Bir şeyler yolunda değil
I can feel it again feel it again
Bunu yine hissedebiliyorum yine hissedebiliyorum
This isnt the first time that you left me waiting
Bu beni beklettiğin ilk sefer değil
Sad excuses and false hopes high
Üzücü bahaneler ve yanlış umutlar yüksek
I saw this coming still I dont know why
Bunun olacagını anlamıştım yine de bilmiyorum neden
I let you in
seni içeri aldım
Nakarat:
[ I knew it all along
En başından beri biliyordum
Youre so predictable
Sen o kadar tahmin edilebilirsin ki
I knew something would go wrong (somethings always wrong)
Bir şeylerin ters gideceğini biliyordum (bir şeyler hep ters gider)
So you dont have to call
Aramana gerek yok
Or say anything at all
Ya da herhangi bir şey söylemene
So predictable (so predictable)
Çok tahmin edilebilir (çok tahmin edilebilir) ]
So take your empty words your broken promises
Boş sözlerini ve kırık tutulmamış vaadlerini al
And all the time you stole cause I am done with this
Ve çaldığın tüm zamanı, çünkü benden bu kadar
I can give it away give it away
Bunu bırakabilirim bırakabilirim
Im doin everything I shouldve
Yapmam gereken her şeyi yapıyorum
And now Im makin a change
Şimdi bir degişiklik yapıyorum
Im living the day
Günümü yaşıyorum
Im giving back what you gave me
Bana verdiğin şeyi geri veriyorum
I dont need anything
Hiçbir şeye ihtiyacım yok
Nakarat
Everywhere I go
Nereye gitsem
Everyone I meet
Kiminle buluşsam
Every time I try to fall in love
Ne zaman aşık olmaya çalışsam
They all want to know why Im so broken
Herkes neden bu kadar kırgın olduğumu bilmek istiyor
Why am I so cold
Neden bu kadar soğuk olduğumu
Why Im so hard inside.
Neden içimin bu kadar sert olduğumu
Why am I scared
Neden korkar halde olduğumu
What am I afraid of
Neyden korkutğumu
I dont even know
Ben bile bilmiyorum
This storys never had an end
Bu hikayenin hiç bir sonu olmadı
Ive been waiting
Bekliyordum
Ive been searching
Araştırıyordum
Ive been hoping
Umut ediyorudum
Ive been dreaming you would come back
Geri geleceğini düşlüyordum
But I know the ending of this story
Ama bu hikayenin sonunu biliyorum
Youre never coming back
Asla geri dönmeyeceksin
Never..never..never..never.....[
Asla...asla..asla..asla....
Nakarat
Everywhere I go for the rest of my life (so predictable)
Hayatımın geri kalanında gideceğim her yerde (çok tahmin edilebilir)
Everyone that I love
Aşık olduğum herkes
Everyone I care about
Umursadığım herkes
Theyre all gonna wanna know whats wrong with me (so predictable)
Hepsi sorunum ne olduğunu bilmek isteyecek (çok tahmin edilebilir)
And I know what it is
Ve ben ne olduğunu biliyorum
Im ending this right now..
Bunu şimdi bitiriyorum
-------
I Just Wanna Live - Good Charlotte(TÜRKÇE)
I need an alarm system in my house
Evime bir alarm sistemi lazım
So I know when people are creeping about
Ki gelip giden varmı bileyim
These people are freaking me out ( these days )
Böyle insanlar beni delirtiyor ( bu günlerde )
Its getting hectic everywhere that I go
Her gittiğim yerde heyecan yaratıyor
They wont leave me alone
Beni rahat bırakmayacaklar
Theres things they all wanna know
Öğrenmek istedikleri şeyler var
Im paranoid of all the people I meet
Her gördüğüm insan paranoya yaratıyor bende
Why are they talking to me ?
Neden konuşuyorlar ki benle ?
And why cant anyone see ?
Ve neden göremiyor ki hiç kimse ?
NAKARAT
I just wanna live
Sadece yaşamak istiyorum
Dont really care about the things that they say
Ne dediklerini umursamamak
Dont really care about what happens to me
Bana neler olduğunu takmamak
I just wanna live ( just wanna live, just wanna live, just wanna live... )
Sadece yaşamak istiyorum ( sadece yaşamak, sadece yaşamak, sadece yaşamak... )
I rock a law suit when Im going to court
Mahkemeye gittiğimde davayı sarsarım
A white suit when Im getting discovered
Beyaz takım giyerim boşanırken
A black suit at the funeral home
Siyah takımda cenaze evinde
And my birthday suit when Im home alone
Doğduğum gibi çırılçıplak olurum evde yalnızken
Talking on the phone got an interview
Telefonda konuşuyorum röportajım var
Whit the Rolling Stonetheyre saying
Rolling Stonela dediklerine göre
Now you are rich and now youre famous fake ass girls all know your name
Şimdi zenginsin ve ünlüsün sahte kıçlı kızlar seninb adını biliyor hep
And lifestyles of the rich and famous your first hit. arent you ashamed ?
Ve zengin ve ünlülerin yaşam tarzları da ilk hitiniz. utanmıyor musun ?
Of the life, of the life, of the life were living
hayatımızdan, hayatımızdan yaşadığımız hayattan
NAKARAT
I just wanna live
Sadece yaşamak istiyorum
Dont really care about the things that they say
Ne dediklerini umursamamak
Dont really care about what happens to me
Bana neler olduğunu takmamak
I just wanna live ( just wanna live, just wanna live, just wanna live... )
Sadece yaşamak istiyorum ( sadece yaşamak, sadece yaşamak, sadece yaşamak... )
Stop your messing around boy
Ortalıkda dolaşmayı bırak oğlum
Better thing of your future
Geleceğini düşünsen iyi edersin
Better make some good plans boy
İyi planlar yapsan iyi olur oğlum
Said everyone of my teacher
Bütün öğretmenlerim derdi ki
Look out better play it safe you will never know what hard times will come your way
Dikkat et sağlamcı ol asla bilemezsin nasıl zor zamanlar çıkar önüne
We say where were coming from
Biz diyoruz ki bizim geldiğimiz yerde
weve already seen the worst that life can bring
Hayatın getireceği en kötü şeyleri götürdük zaten
Now we get expect it everywhere that we go
Şimdi her gittiğimiz yerde bekliyoruz
All the things that they say
Dedikleri herşeyi
Yeah we already know
biz zaten biliyoruz
NAKARAT
I just wanna live
Sadece yaşamak istiyorum
Dont really care about the things that they say
Ne dediklerini umursamamak
Dont really care about what happens to me
Bana neler olduğunu takmamak
I just wanna live ( just wanna live, just wanna live, just wanna live... )
Sadece yaşamak istiyorum ( sadece yaşamak, sadece yaşamak, sadece yaşamak... )